常识资讯
使用日语官宣韩国球员,布莱顿回复邮件致歉:我们绝无冒犯之意
英超布莱顿日语官宣韩国球员引争议,俱乐部紧急致歉:尊重文化差异绝无冒犯意图
**
在足球全球化浪潮中,文化敏感性与跨文化交流已成为俱乐部运营不可忽视的一环,英超球队布莱顿因一则球员官宣公告陷入舆论漩涡,该俱乐部通过官方日语社交媒体账号,以纯日语公告宣布韩国球员的加盟,引发部分韩国球迷与媒体的质疑,事件发酵后,布莱顿俱乐部迅速通过邮件向相关方致歉,强调此举“绝无冒犯之意”,并解释其初衷是为贴近日本球迷群体,这一事件不仅折射出体育营销中的文化复杂性,也为国际足坛的跨文化沟通敲响警钟。
官宣风波:日语公告与韩国球员的“错位”
布莱顿此次官宣的球员是韩国新星金敏俊,作为一名21岁的边锋,金敏俊凭借在K联赛的出色表现吸引了欧洲球探的目光,最终以1800万欧元转会费登陆英超,布莱顿在官方日语账号上发布的公告中,仅使用日语文本介绍球员背景与加盟细节,未同步发布韩语或英语版本,部分韩国球迷指出,用日语官宣韩国球员的做法“令人不适”,尤其是考虑到日韩两国复杂的历史与文化关系,首尔体育评论员李俊昊在专栏中写道:“足球应是团结的桥梁,但忽视球员国籍与文化背景的官宣方式,可能无意间伤害球迷情感。”
俱乐部回应:致歉邮件与文化尊重的承诺
面对争议,布莱顿俱乐部国际事务部在事件发生24小时内向韩国球迷组织及媒体发送致歉邮件,邮件中,俱乐部解释称,日语账号的运营主要面向日本球迷,旨在以“本土化语言”增强互动,而金敏俊的官宣内容与其他新援公告采用同一模板,未单独调整语言。“我们深刻认识到文化尊重的重要性,绝无冒犯韩国球迷或淡化球员身份之意,”邮件中写道,“我们将优化多语言官宣流程,确保未来公告更全面反映球员的文化归属。” 俱乐部承诺将在韩语社交平台重新发布金敏俊的欢迎视频,并组织其与韩国球迷的线上见面会。

球迷反应:理解与批评并存
尽管布莱顿的回应迅速,但球迷群体的反应呈现两极分化,部分韩国球迷接受道歉,认为俱乐部的错误源于“营销惯性而非恶意”,首尔球迷协会负责人朴志允表示:“布莱顿的诚意值得肯定,但顶级俱乐部应具备更敏锐的文化意识。” 仍有球迷质疑其初衷,社交媒体上出现“尊重不能仅停留在道歉”的标签,要求俱乐部制定更严格的多文化运营指南,日本球迷群体多数对此表示不解,东京球迷中村健一评论道:“日语账号本就是为了服务日本观众,为何要因语言选择被指责?” 这一分歧凸显了全球化体育社群中文化视角的差异。
行业反思:足球营销中的文化陷阱
布莱顿事件并非个例,近年来,多起类似争议引发行业对跨文化沟通的反思,2023年,某意甲俱乐部因在阿拉伯语宣传中误用宗教符号遭抵制;2024年,一家德甲球队因未区分简体与繁体中文标注中国球员而道歉,体育营销专家艾玛·威尔逊分析称:“俱乐部在开拓国际市场时,常陷入‘语言本地化等于文化适配’的误区,真正的全球化运营需深入理解历史、政治与民族情感等维度。” 她建议,俱乐部应设立“文化顾问团队”,在重要公告前进行多区域风险评估。
布莱顿的全球化战略与未来挑战
作为英超中游俱乐部,布莱顿近年通过精准引援与国际化营销迅速提升影响力,其社交平台拥有英语、日语、西班牙语等十余个语种账号,旨在构建“无国界球迷社区”,此次事件暴露了其策略的潜在短板,俱乐部CEO保罗·巴伯此前在接受采访时强调:“我们的核心价值是包容,但执行需更谨慎。” 据悉,布莱顿已启动内部审查,将调整多语言账号的运营规则,确保球员官宣与重要资讯同步覆盖所有相关语言渠道。

足球世界的融合既带来机遇,也伴随挑战,布莱顿的“官宣风波”虽以道歉暂告段落,却为体育行业提供了深刻启示:在追逐商业利益与粉丝增长的同时,文化尊重绝非可有可无的装饰,而是维系全球球迷情感的基石,随着金敏俊即将身披布莱顿战袍亮相英超,俱乐部能否以行动重建信任,全球球迷正拭目以待。



2026-02-09
浏览次数:
次
返回列表